Tristia 1918
http://magazines.russ.ru/voplit/1999/2/smirn.html
Я изучил науку расставанья
В простоволосых жалобах ночных.
Жуют волы, и длится ожиданье,
Последний час вигилий городских;
И чту обряд той петушиной ночи,
Когда, подняв дорожной скорби груз,
Глядели вдаль заплаканные очи
И женский плач мешался с пеньем муз.
Кто может знать при слове расставанье -
Какая нам разлука предстоит?
Что нам сулит петушье восклицанье,
Когда огонь в акрополе горит?
И на заре какой-то новой жизни,
Когда в сенях лениво вол жует,
Зачем петух, глашатай новой жизни,
На городской стене крылами бьет?
И я люблю обыкновенье пряжи:
Снует челнок, веретено жужжит.
Смотри: навстречу,словно пух лебяжий,
Уже босая делия летит!
О, нашей жизни скудная основа,
Куда как беден радости язык!
Все было встарь, все повторится снова,
И сладок нам лишь узнаванья миг.
Да будет так: прозрачная фигурка
На чистом блюде глиняном лежит,
Как беличья распластанная шкурка,
Склонясь над воском, девушка глядит.
Не нам гадать о греческом Эребе,
Для женщин воск, что для мужчины медь.
Нам только в битвах выпадает жребий,
А им дано гадая умереть.
С.Юрский - Tristia Послушать Продолжительность —2:54
http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=676
http://mp03.ru/?q=юрский&t=2&p=2 http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=675
Но что такое "Tristia"? Нетрудно догадаться, что это отсылка к Овидиевым Tristia" - "Скорбным элегиям". На это указывает и сам Мандельштам в эссе "Слово и культура":
"Когда любовник в тишине путается в нежных именах и вдруг вспоминает, что это уже было: и слова, и волосы, и петух, который прокричал за окном, кричал уже в Овидиевых тристиях, глубокая радость повторенья охватывает его, головокружительная радость…" http://www.ruthenia.ru/annalystxt/yudin.htm